Tuesday, May 21, 2013

Sprung Language Solutions

List of services

  • Transcreation of advertising copy and concepts
  • Technical translation (including regulated industries)
  • Translation technology consulting (translation memory and multilingual content management)
  • In-country testing of names, taglines, and copy

Translating a brand’s essence,
in any language.

Translating a brand’s essence,
in any language.

Translating a brand’s essence,
in any language.

Frontpage Slideshow | Copyright © 2006-2010 JoomlaWorks, a business unit of Nuevvo Webware Ltd.

List of clients










Technical Translation

The Sprung Language Solutions team has over two decades’ experience in technical translations in regulated environments (medical-device, financial, legal). We are extremely process-oriented and comply with ISO 9001:2008. We help leading companies create robust, scalable translation processes that allow them to control quality at high volume in many languages and under tight deadline constraints.

Our team has an impressive track record in multiyear sole-outsourced language relationships with companies like Time, RR Donnelley, Thomson & Thomson, and Johnson & Johnson.

Robert Sprung and his team at Sprung Language Solutions have made a name in high value-added multiyear relationships that include one or more of these aspects:

  • linguistically demanding (stylistically and/or technically)
  • complex project management (often extremely short deadlines, often involving IT tie-in)
  • large number of languages
  • technologically innovative, often with automated file routing

These are a few examples of the unique relationships we have enjoyed and problems we have solved over the years:

  • Sole translation supplier to Time magazine for over three years in that publication’s first foreign-language edition (turnaround in as little as 48 hours for up to 25,000 words into multiple languages, include layout)
  • Sole outsourced language-services supplier for many years to one of the world’s leading printing companies, managing an in-house, three-shift team of linguists who often turned long documents around overnight
  • Approved supplier to Johnson & Johnson
  • Sole translation supplier to Markt & Technik (subsequently Miller Freeman), providing multilingual translation and DTP for US advertisers appearing in non-US magazines.
  • Sole language-services provider to Thomson & Thomson, translating weekly updates to the official Canadian trademark database – high volume with rapid turnaround – over a many-year relationship



Contact us to discuss how we can help you adapt your message for international markets and solve your translation challenges!

 
200 OK

OK

The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request.

Please contact the server administrator, [no address given] and inform them of the time the error occurred, and anything you might have done that may have caused the error.

More information about this error may be available in the server error log.